Anny Ballardini – Someone else I woke up this morning and they had stolen my car my house my bed my eyes my mind my family my fate my job my friends left there on the scorching ground I went downtown and got a plastic heart a couple of colored marbles for my eyes green rubber gloves for hands a bouquet of narcissi for my hair – red and blue crisscrossed ribbons to let them know I was the queen & gathered my army shining in the foggy stench of the melting highway this till the end of the day without a bed I went to sleep & on the following morning I was someone else. | Yvonne Florentina Penciu – Altcineva cand m-am trezit de dimineata masina mea adapostul meu culcusul meu ochii mei judecata mea familia mea soarta mea slujba mea prietenii mei nu mai erau pentru mine ci pentru altcineva lasata sa ma mistui pe pamantul ce imi perpelea talpile am mers spre Apus si mi-am luat o inima de plastic ochilor le-am luat doua bile colorate mainilor manusi verzi de cauciuc iar parului un buchet cu narcise- panglici impletite rosii si albastre ca sa le arat ca eu eram regina si mi-am strans ostirea licarinda in duhoarea pacloasa a soselei topindu-se inainte sa se astearna noaptea n-aveam pat dar m-am culcat si cand m-am trezit eram altcineva |
TRANSLATION CAFÉ 2008, Nr. 23/January 15, 2008, Anny Ballardini, Translations from: Anny Ballardini – Someone else by Gabriela Moldovan – Altcineva
Anny Ballardini - Someone elseI woke up this morningand they had stolen my carmy house my bed my eyesmy mind my family my fatemy job my friendsleft there on the scorching groundI went downtown and got a plastic hearta couple of colored marbles for my...